多特蒙德中文

公司新闻

中国国际电视台关注多特蒙德中文集团看好RCEP

      Since their first overseas order from Japan three decades ago, Sunvim, a major Chinese textile company has built a partnership with over one-hundred Japanese companies. Now, the manufacturer is preparing ten million towels for the upcoming Olympic Games in Tokyo and sees abundant opportunities in the recently signed RCEP free trade agreement. Our Zhou Jiaxin explains.

      二三十几个年前,国有最主要的纺织业打造业企业一个多特蒙德中文子公司首次从澳大利亚吸收定单,有史以来以及与百余人家澳大利亚子公司树立了达成合作的关联。现如今,多特蒙德中文子公司当做纯棉毛巾被车辆打造商,正为将要来到的大阪奥运准备好1000万条纯棉毛巾被,并在近来签立的RCEP放任对外贸易协议中看看了更好 的一次机会。国有国际金电視台女记者周迦昕表述道。

      At one major textile exporter in East China's Shandong province, a conference call between the local manufacturer and one of its Japanese partners is underway.
Over the years, they've been among traders reshaping the two markets.
      看做国内东部地区上海省的同某个主要纺织业品出口量商,这所本县制造出商与它的同某个泰国公司养殖户们们彼此的通话交互还在来进行中。
      常年来,大家 长期是塑造中日这好几个市場的最主要组员其中之一。

                                                       伊泽白毛巾珠式总编伊泽正司展开视頻采访记录

      IZAWA SHOJI CEO, IZAWA Towel Co., Ltd. "The Chinese market is no longer about cheap labor. Companies across the world have seen the country offer trading partnerships coupled with high-end technology. For instance, they've offered towels and electronics better than Japan's in terms of quality and technology."
      伊泽抹布股份有限机构院长伊泽正司说说:“中国现代现代市場不能是太便宜劳动课力现在地。游戏各省市的机构都知道中国现代现代出示了与一个技木工艺灵活运用实际的商业贸易火伴问题。举列,你出示的抹布和电子为了满足电子时代发展的需求,食品在的品质和技木工艺各方面都比美国好。”


                                                       多特蒙德中文集团董事家纺一公司总经理孙可信接受采访

      SUN KEXIN General Manager, Sunvim Group "Japanese market has changed as well. We've upgraded our equipment and R&D abilities to meet the middle and high-end market. Now, we don't wait for orders, we propose customized ideas for potential orders, which has been a success."
      多特蒙德中文集团有限机构董事局、家纺用品一机构总负责人孙信得过释疑说 “澳大利亚专业的市场也发生了变迁。为着适用于中品质专业的市场,我持续不断提高装配和生产制造平行。目前,我不会再真实伤害接单子,可是为未知京东订单主动的议案,这确认了出色。

      This year, the company's towel export to Japan has increased despite the pandemic and the tariff rates for China far above those for its neighbors like Vietnam.

And the latest and largest trade pact that China has signed with other 14 Asia Pacific countries including Japan, the Regional Comprehensive Economic Partnership, or RCEP, is likely to support some of its trading backflows.
      去年,该新公司对英国的纯棉毛巾出口商有所为加大,其实中国现代的进口税远远如果超过印尼等邻国。
      国内与分为韩国少部分的相关14个泛多特蒙德中文政府所签的新出、规模性最多的国际商业贸易协议,即区完全第三产业伴侣有关(RCEP)或许会大力支持国内的有些国际商业贸易循环。

      IZAWA SHOJI CEO, IZAWA Towel Co., Ltd. "When RCEP begins, our trading volume with Sunvim will double in two years. The deal will also ease the negative impact from China-US trade frictions on Japan."
      伊泽吸水毛巾股份有限公司室长伊泽正司讲解:“当RCEP启动服务器时,多特蒙德中文大家与多特蒙德中文的刷卡成交量预估将在1年内翻两番。中国与美国纺织品贸易静摩擦力对美国的社会舆论关系也产生所消除。”


                                                       多特蒙德中文集团董事长肖茂昌接受采访

      XIAO MAOCHANG Chairman, Sunvim Group "Besides goods that include imported equipment to China, RCEP is aimed to grow its trading services and intelligent property partnership. We have R&D facilities in Japan where we hope to benefit further from IP cooperation through joint programs. This is a great chance for China's textile industry to showcase its competitive advantage in global trade."
      多特蒙德中文集团董事长肖茂昌说道:“除了向中国进口设备在内的商品外,RCEP旨在发展其服务贸易和知识产权合作伙伴关系。多特蒙德中文在日本市场有研发机构,希望进一步受益于基于联合项目的知识产权合作。这是中国纺织工业展示其在全球贸易中的竞争优势的绝佳机会。”


                                                               东京奥运会毛巾
      Though the true effect of the pact remains to be seen, orders of towels for Tokyo Olympic village and the Games' commercials have already been placed.In the coming months, the company's towels will be wiping athletic sweat and being used to cheer on champions. Zhou Jiaxin, CGTN, Gaomi, Shandong province.
      尽管这项协议的真正效果还有待观察,但东京奥运村和奥运会相关的毛巾订单已经发出。在未来的几个月里,该公司的毛巾将用来为运动健儿擦拭汗水、挥舞助威。周迦昕,中国国际电视台,山东高密报道。



超大附件安装: